Превод текста

Ana Mena - Превод текста


Лагана музика

Да неки оркестар треба да прича о нама
било би ми лакше отпјевати ти збогом
а одрастање би било крешендо
једне смртоносне виолине
док звоно најављује невријеме
и губимо хармонију
 
Пусти ми мало лагане музике
јер ми није ни до чега
нека буде баш лагана
без неких дубокоумних ријечи
и нека буду само мало веселе
Пусти ми мало лагане музике
у овој немирној тишини
да побјегнемо из ове јаме пуне бола
која нас раставља обоје а то не желимо
 
Да је довољан један концерт или само једна пјесма
да видимо како цвјета цвијет у толиким рушевинама
Молила бих Бога
да мало смири ово невријеме
али, то не би ништа промијенило
 
Пусти ми мало лагане музике
јер ми није ни до чега
нека буде баш лагана
без неких дубокоумних ријечи
и нека буду само мало веселе
Пусти ми мало лагане музике
у овој немирној тишини
да побјегнем из ове јаме пуне бола
која нас раставља обоје а то не желимо
 
То је музика која свира
док купујемо у супермаркетима,
коју пјева твоја комшиница
док стоји у реду испред бироа за незапослене,
коју слуша онај што зарађује хиљадарку
А народ је као чекић
који ти лупа у глави
и улази у мисли
а теби једва да је јасно
због чега си уопште
на овој усраној забави
те размишљаш како ти живот бјежи из руку
па нам тако постаје све свеједно
и није нас брига ни за кога
 
Пусти ми мало лагане музике
Пусти ми мало лагане музике
Пусти ми мало музике, пусти ми мало музике
Пусти ми мало лагане музике
 
Пусти ми мало лагане музике
јер ми није ни до чега
нека буде баш лагана
без неких дубокоумних ријечи
и нека буду само мало веселе
Пусти ми мало лагане музике
у овој немирној тишини
да побјегнем из ове јаме пуне бола
која нас раставља обоје а то не желимо
 


Још текстова песама из овог уметника: Ana Mena

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.